- histoire
- histoire [istwaʀ]feminine nouna. ( = science, événements) l'histoire history• tout cela, c'est de l'histoire ancienne all that's ancient history• l'histoire de l'art art history• pour la petite histoire incidentallyb. ( = leçon) history lessonc. ( = récit, conte) story• une histoire vraie a true story• histoire de revenants ghost story• histoire d'amour love story• histoire drôle funny story• histoire à dormir debout tall story• c'est une histoire de fous ! it's absolutely crazy!• qu'est-ce que c'est que cette histoire ? just what is all this about?d. ( = mensonge) (inf) story• tout ça, ce sont des histoires that's just a lot of fibs (inf)• tu me racontes des histoires you're pulling my lege. ( = affaire, incident) (inf) il vient de lui arriver une drôle d'histoire something funny has just happened to him• ils se sont disputés pour une histoire d'argent they quarrelled about money• ça, c'est une autre histoire ! that's another story!• j'ai pu avoir une place mais ça a été toute une histoire I managed to get a seat but it was a real struggle• faire des histoires à qn to make trouble for sb• sans histoires [personne] ordinary ; [vie, enfance] uneventful ; [se dérouler] uneventfullyf. ( = chichis) fuss• quelle histoire pour si peu ! what a fuss over so little! (inf)• faire un tas d'histoires to make a whole lot of fuss• au lit, et pas d'histoires ! off to bed, and I don't want any fuss!g. (locutions) (inf) histoire de faire just to do• histoire de prendre l'air just for a breath of fresh air• histoire de rire just for a laugh* * *istwaʀnom féminin1) (discipline) history
l'histoire de France/Chine — French/Chinese history
l'histoire de l'art/de la littérature — the history of art/of literature
entrer dans or marquer l'histoire — to go down in history
un lieu chargé d'histoire — a place steeped in history
l'histoire jugera — posterity will be the judge
c'est de l'histoire ancienne — (c'est sans intérêt) that's ancient history; (mieux vaut l'oublier) that was a long time ago
la petite histoire veut que... — it is said that...
pour la petite histoire... — history has it that...
2) (récit) storytout ça, c'est des histoires! — (colloq) that's all fiction!
une histoire à dormir debout — a tall story
raconter des histoires — to tell fibs
c'est une histoire de fous — (c'est incroyable) it's absolutely crazy!; (sur les fous) it's a joke about mad people
3) (aventure, affaire)histoire d'amour — love affair
histoire de famille — family matter
c'est sûrement une histoire d'argent — there must be money involved
il m'est arrivé une drôle d'histoire — a funny thing happened to me
4) (embarras) fuss [U]; (ennuis) trouble [U]en voilà des histoires! — what a to-do!, what a fuss!
elle fait toujours des histoires — she's always making a fuss
ça va faire des histoires — it will cause trouble
il n'y a pas de quoi en faire une histoire — there's no need to get worked up about it
c'est une femme à histoires — she's a troublemaker
une vie sans histoires — an uneventful life
ça va faire des histoires avec elle si... — she'll be upset if...
ça a été toute une histoire pour faire — it was a terrible job doing
chercher des histoires à quelqu'un — to go on (colloq) at somebody
au travail, et pas d'histoires! — (colloq) get on with it, no messing about! (colloq)
5) (colloq)prends quelques jours de repos, histoire de te changer les idées — take a few days' rest, just to have a break from everything
histoire de rire or s'amuser — just for fun
* * *istwaʀ1. nf1) (= science, événements) historyun cours d'histoire — a history lesson
histoire de l'art — history of art
l'histoire de France — French history, the history of France
l'histoire sainte — biblical history
2) (= anecdote, récit) storyCe roman raconte l'histoire de deux enfants. — This novel tells the story of two children.
3) (= affaire) business no plune histoire de ... — a question of ...
2. histoires nfpl1) (= ennuis) trouble sg2) (= mensonges)raconter des histoires — to tell fibs
Il nous raconte des histoires! — He's having us on!
3) (= chichis) fuss no plNe fais pas d'histoires! — Don't make a fuss!
* * *histoire nf1 (discipline) history; aimer/enseigner/étudier l'histoire to like/teach/study history; élève qui n'est pas bon en histoire pupil who is bad at history; l'histoire de France/Chine French/Chinese history; l'histoire de l'art/de la littérature the history of art/of literature; entrer dans or marquer l'histoire to go down in history; un lieu chargé d'histoire a place steeped in history; l'histoire jugera or se fera juge posterity will be the judge; c'est de l'histoire ancienne (c'est sans intérêt) that's ancient history; (mieux vaut l'oublier) that was a long time ago; la petite histoire veut que… it is said that…; pour la petite histoire… history has it that…;2 (récit) story; raconter une histoire de fantômes à qn to tell sb a ghost story; c'est l'histoire d'une grande découverte it's the story of a great discovery; c'est toujours la même histoire fig it's always the same old story; c'est une autre/une tout autre histoire it's another/quite another story; tout ça, c'est des histoires○! that's all fiction!; une histoire à dormir debout a tall story; raconter des histoires to tell fibs; ne me raconte pas d'histoires! you're making it up!; c'est une histoire de fous (c'est incroyable) it's/it was absolutely crazy!; (sur les fous) it's a joke about mad people; ⇒ coudre;3 (aventure, affaire) histoire d'amour love affair; c'est sûrement une histoire d'argent/de fesses○ there must be money/sex involved; se disputer pour une histoire d'argent/de voiture/d'héritage to fight over money/a car/an inheritance; histoire de famille family matter; le plus beau/drôle de l'histoire, c'est que… the best/funniest part of it is that…; il m'est arrivé une drôle d'histoire a funny thing happened to me;4 (difficulté, problème) en voilà des histoires! what a to-do!, what a fuss!; elle fait toujours des histoires she's always making a fuss; il n'y a pas de quoi en faire une histoire there's no need to get worked up about it; il nous a fait toute une histoire pour un carreau cassé he went on○ at us in the most ridiculous way about a broken window; c'est une femme à histoires she's a troublemaker; un locataire/voisin sans histoires a perfectly good tenant/neighbourGB; un brave type sans histoires a nice straightforward chap GB, a regular guy US; une vie sans histoires an uneventful life; je ne veux pas d'histoires avec le propriétaire I don't want any trouble with the landlord; il faut toujours qu'il s'attire des histoires he's always getting into trouble; ça va faire des histoires avec elle si… she'll be upset if…; ça a été toute une histoire pour faire it was a terrible job doing; chercher des histoires à qn to go on at sb; au travail, et pas d'histoires○! get on with it, no messing about○!;5 ○histoire de faire just to do; prends quelques jours de repos, histoire de te changer les idées take a few days' rest, just to have a break from everything; si je l'ai critiquée, c'était histoire de voir sa réaction I only criticized her to see how she would take it; histoire de rire or s'amuser just for fun.Composéshistoire naturelle Sci natural history; histoires de brigands cock and bull stories.[istwar] nom féminin1. [passé] historyun lieu chargé d'histoire a place steeped in history2. [mémoire, postérité] historyrester dans l'histoire to go down in history ou in the history booksl'histoire dira si nous avons eu raison history will tell whether we were right3. [période précise] historyl'histoire et la préhistoire history and prehistory4. [discipline]l'Histoire avec un grand H History with a capital Hl'histoire de l'art/la littérature art/literary historyl'histoire ancienne/du Moyen Âge Ancient/Medieval Historytout ça, c'est de l'histoire ancienne (figuré) that's all ancient historyl'histoire contemporaine contemporary historyhistoire naturelle BIOLOGIE (vieilli) natural historyl'Histoire sainte Biblical historylicence d'histoire ≃ History degree (UK), ≃ BA in Historypour la petite histoire for the recordsais-tu, pour la petite histoire, qu'il est né au Pérou? do you know that he was born in Peru, by the way?5. [récit, écrit] storyelle a écrit une histoire du village she wrote a history of the villageje leur raconte une histoire tous les soirs every night I tell them a storyl'histoire de la pièce the plot ou story of the playc'est une histoire vraie it's a true storynous avons vécu ensemble une belle histoire d'amour we had a wonderful romanceattends, je ne t'ai pas encore dit le plus beau ou le meilleur de l'histoire! wait, the best part ou bit is still to come!une histoire drôle a joke, a funny storyhistoire à dormir debout (familier) cock and bull story, tall story6. [mensonge]tout ça, c'est des histoires (familier) that's a load of (stuff and) nonsense, that's all hooey ou baloney (US)raconter des histoires to tell tall storiesallez, tu me racontes des histoires! come on, you're pulling my leg!7. (familier) [complications] trouble, fussfaire des histoires to make a fussça va faire toute une histoire there'll be hell to payc'est toute une histoire tous les matins pour la coiffer what a palaver ou struggle doing her hair every morningelle en a fait (toute) une histoire she kicked up a (huge) fuss about itsans faire d'histoire ou d'histoires without (making) a fuss8. [ennuis] troublefaire des histoires (à quelqu'un) to cause ou to make trouble (for somebody)si tu ne veux pas avoir d'histoires if you want to keep ou to stay out of troubletu vas nous attirer ou nous faire avoir des histoires you'll get us into troubletaisez-vous toutes les trois, j'en ai assez de vos histoires! shut up you three, I've had enough of you going on like that!9. [question, problème]pourquoi démissionne-t-elle? — oh, une histoire de contrat why is she resigning? — oh, something to do with her contractse fâcher pour une histoire d'argent to fall out over a question of moneyne pensons plus à cette histoire let's forget the whole thing ou businessqu'est-ce que c'est que cette histoire? what's this I hear?, what's all this about?c'est toujours la même histoire it's always the same (old) storyc'est une (toute) autre histoire that's quite a different matter10. (familier & locution)histoire de [afin de] just toon va leur téléphoner, histoire de voir s'ils sont là let's ring them up, just to see if they're therehistoire de dire quelque chose for the sake of saying something{{ind}}sans histoires locution adjectivale[gens] ordinary[voyage] uneventful, trouble-free
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.